désastre
C'est une rencontre, un coup de foudre comme on dit, que Nancy Huston traite avec humour à défaut d'amour, une histoire déjà ancienne, dont on trouve les textes dans un recueil publié en 2023, avec des photos de Francis Jolly, sous le titre Choses dites (collection Iconopop, éditions L'iconoclaste). Poèmes précédés dans cette publication d'une note de l'autrice : C'est en anglais que ce cycle poétique a jailli de ma plume entre janvier et juin 1991, j'en ai fait une adaptation libre en français un peu plus tard. Celle-ci a été diffusée sur France Culture et a fait l'objet, au long des années, de plusieurs lectures publiques.
Je remercie pour leurs amicaux conseils stylistiques en v.f. Alexandre Bord et Katia Wallisky ; en v.o., feu C.K. Williams et, surtout, Denis Hirson.
C'est lors d'une soirée à la Compagnie Résonances, à Paris, que j'ai vu et entendu Nancy Huston lire ces textes, accompagnée par Claude Barthélémy (oud, guitare) ; l'humour surgit à la dernière ligne de chaque poème, et masque la détresse, à peine.
THE LITERATE LEMMINGS
for ages we'd been cavorting
on the cliff-edge
proud of our precariousness
contemptuous of the swarms
that kept rushing blindly past us
to their deaths
then we happened on each other
and it seemed to be a sign
the sign said : this way to happiness
it pointed straight to the void
unable to refrain from proving that
unlike the other lemmings
we now how to read
we grabbed hands and ran for it
LES LEMMINGS CULTIVÉS
longtemps nous avions gambadé
au bord de la falaise
fiers de notre précarité
et méprisant les foules
qui aveugles se précipitaient
vers leur mort
un jour nos chemins se sont croisés
et ce fut comme un signe
un panneau qui disait : par ici le bonheur
et pointait l'abîme
Impatients de prouver que nous
à la différence des autres lemmings
nous savions lire
on s'est pris par la main et on a sauté
/image%2F1015781%2F20250616%2Fob_4be7b3_ooapin-363.jpeg)
THE WHOLE STORY
we laughed
until
we cried
TOUTE L'HISTOIRE
nous avons ri
aux larmes